廣告贊助

 

She lifts her skirt up to her knees
Walks through the garden rows with her bare feet, laughing
她把裙子舉到膝蓋上,赤腳並笑著走過這片花園。
And I never learned to count my blessings
I choose instead to dwell in my disasters
我從未學會細數我的幸福,只是選擇沉溺在自己的不幸中。
Walk on down the hill
Through grass grown tall and brown
And still it's hard somehow to let go of my pain
我穿過高棕的草地從山丘上走下,不知為何,放開自己的痛苦好難。
On past the busted back
of that old and rusted Cadillac
That sinks into this field collecting rain
報銷鐵銹的老凱迪拉克掩沒在這片原野裡,默默的承接著雨水。

Will I always feel this way ‒
So empty, so estranged?
我會一直感到如此空洞而疏離嗎?

And of these cut-throat busted sunsets,
these cold and damp white mornings
I have grown weary
面對這些血紅破碎的日落、這些濕冷慘白的早晨,我已經感到十分厭倦。
If through my cracked and dusted dime-store lips
I spoke these words out loud would no one hear me?
從我如蒙塵廉價商店的破裂雙唇所說出的話,是否會無人聽見?
Lay your blouse across the chair,
Let fall the flowers from your hair
And kiss me with that country mouth so plain.
把你的上衣掛在椅子上,讓花兒從你的秀髮落下,然後用你樸實親人的雙唇吻我。
Outside the rain is tapping on the leaves
To me it sounds like they're applauding us,
The quiet love we've made.
外面的雨滴正輕輕敲打著葉子,對我來說,就像是為我們這份不起眼的愛在喝采。

Will I always feel this way
So empty, so estranged?
我會一直感到如此空洞而疏離嗎?

Well, I looked my demons in the eyes
laid bare my chest, said "Do your best, destroy me.
You see, I've been to hell and back so many times,
I must admit you kind of bore me."
我毫無畏懼的看著我心中的惡魔,坦露著胸膛對他說:「盡你所能的摧毀我吧。你看,我已經來去地獄如此多次,我必須承認你讓我有點厭倦了。」
There's a lot of things that can kill a man
There's a lot of ways to die
Yes, and some already dead that walk beside me
有許多事情可以殺死一個人,同時也很多方式可以致死。我身邊就有一些已經是心死的人。
There's a lot of things I don't understand
Why so many people lie
Well, it's the hurt I hide that fuels the fires inside me
有許多事情我一直都不懂,為什麼人們總是要說謊。而這份我隱藏的傷害不斷從內在啃噬著我。

Will I always feel this way
So empty, so estranged?
我會一直感到如此空洞而疏離嗎?

------------------------------------------------------------------------------------------------------------
如此抑鬱又優美的一首歌,也是我認為第一首能把痛苦書寫得如此清晰的歌。

我的室友大俠曾經跟我說過「如果你能世俗一點,是否會比較快樂。世俗到如同凡夫俗子般,有些淺薄的目標,嚐一點甜就有活下去的動力......我膚淺的認為活著本身就是目標和意義,只思考如何過的快樂卻不下流,在慾望的隙縫中接受哲理的光芒...在敏銳帶來的痛苦中,一定伴隨著敏銳而生的快樂吧。」這是一段非常激勵人心的說話,我相信也是朋友掏心掏肺的至誠話語。但同時我也想到了太宰治的《人間失格》,纖細敏銳的人是被詛咒的。

纖細敏銳的本質,就如同Ray Lamontagne這首淒美的歌一樣,你會感受到非常多的細節,高棕的牧草地、老朽的凱迪拉克、日落早晨的交替、雨滴敲打葉子的聲響,唯有如此才能描摹出鮮活的影像,同時又能包括滲透力十足的情緒。如果你想有個堅強的心,要能挺立於情感的湧浪之中,你就必須割捨,用以換回一個不容易流淚的眼睛、不容易悸動的情緒。我一直覺得這是非黑即白的,冷漠駑鈍和熱情纖細之間並沒有模糊的距離,一但選定了一邊,就只能虔誠的走下去。否則一個纖細的人要如何面對自己埋葬了纖細感受的割捨?為了讓自己不那麼感動?聽起來真是愚蠢至極的事情。痛苦就是美感的糧食,想要換取感動,怎麼可能沒有付出。如非欺騙自己,但欺騙自己,不才是最大的痛苦來源嗎?

歌詞裡面雖然寫著Will I always feel this way, So empty, so estranged?看來似乎這個纖細心靈的人,心中感受的是空洞而疏離,但實際上不是。空洞而疏離是一種自我防衛的機制,是前面所說的埋葬自我。是面對心中惡魔,是面對太宰治「墮落」的一種雙重情緒。我熱愛一個人、我感受世界太多、我解讀社會太黑暗,這所有的一切,正是帶著自己一次次前往地獄的「原罪」,所以最後我厭煩了,選擇了空動和疏離來當作圍欄、選擇墮落來麻痺感受、選擇對惡魔祈求,祈求這一切可以結束。

當然,這種糾葛另一方面可能代表的是自我掌控能力不足,無法在感受/不感受之間做適當的調適。但並不是每個人都能獲得這種「閉上眼」的能力,因為麻木的失敗例子,比成功的例子實在多太多了。

文章標籤
創作者介紹
創作者 柯 Cain 的頭像
柯 Cain

蒼白的路易斯

柯 Cain 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()